关于美国“增智健体”活动在场内针对去年播出《文化相对论》节目征求文字处理相关服务建议的说明
寰球关注地球暖化及人类智能问题的华夏子孙们:
美国“增智健体”活动自20年度推出“十二轮‘计算机于中文处理’基础性视频语料服务”后,去年在若干美国中文电视频道播出的《文化相对论》对话节目是在文字内容品质上最接近的视频语料。
从本月开始,我们将在场内逐月简介《文化相对论Culture Relativity》每一集的主要内容,同时欢迎新入场参与活动的用户免费向我们提交下述建议:
➀相对于“增智健体”活动已经公示的十二轮“计算机于中文处理”基础性视频语料,《文化相对论Culture Relativity》处于什么位置;
➁您可以任选三集,提议“计算机于中英文处理”技术可提供的服务内容;
➂您认为总括而言,如果美国“增智健体”活动就去年度《文化相对论Culture Relativity》语料提供服务,合理的定价应该是多少?
我们希望提议者仅针对已经看过《文化相对论Culture Relativity》相关内容做建议,如果没有看过,也无法通过网络自行审看,我们可以在简介的基础上进行更为详细的介绍。
如果截至到本年度十二月底,至少有二百位生活在北美的新用户参与建议,我们就会安排人力努力满足大家的需要。参与建议的人数不足,则我们将向所有提议者赠送关于学术条目《文化相对论Culture Relativity》的科普文稿一份。根据每一集《文化相对论Culture Relativity》结尾时的介绍,制作方自己关于《文化相对论Culture Relativity》标题的解说是:
相对一词有两个含义: 一是每个民族、每个国家有自己的文化根性;二是我们的交流互鉴能够彼此启发,并且带来合作。
谢谢您的阅读
Comments
Post a Comment